Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Если власти освободят Марию Колесникову, не поступит ли она так же, как Николай Статкевич? Спросили об этом ее сестру
  2. «Перестало хватать ресурса». Беларусы заметили резкое ухудшение мобильной связи — им ответили в министерстве
  3. «Дело лифтера». В Могилеве задержан серийный убийца девочек и женщин, который скрывался больше 20 лет
  4. Экс-звезда хоккейного минского «Динамо» арестован в Финляндии по подозрению в тяжком наркопреступлении
  5. Стало известно, почему бизнесмен Александр Мошенский, попавший под санкции Польши, покинул свою «почетную» должность
  6. Чиновники продолжают «отжимать» недвижимость у уехавших за границу — очередной пример
  7. Преуменьшил угрозу, преувеличил успехи, косвенно угрожал: эксперты проанализировали выступление Путина на заседании клуба «Валдай»
  8. Чиновники придумали, как бороться с «тунеядцами» — наказывают их рублем (и это не коммуналка по повышенным тарифам)
  9. «Серый кардинал» демсил из, пожалуй, самой известной политической династии Беларуси. Вспоминаем историю Франака Вячорки
  10. Внезапно умер один из начальников брестской милиции, который снимался в пропагандистском фильме о протестах 2010 года
Чытаць па-беларуску


Аляксандр Гойшык /

Солигорчанин Александр Гойшик отправился в кругосветное путешествие более трех лет назад — и в конце 2024-го закончил свое путешествие. В предпоследней части его дневника читайте о знакомой многим беларусам Турции — там есть море (даже не одно), туда еще летают самолеты и не нужна виза.

Аляксандр Гойшык на ўездзе ў Турцыю, лістапад 2024 года. Фота: Аляксандр Гойшик
Александр Гойшик на въезде в Турцию, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив

Финальный аккорд

Из иракского Курдистана в Турцию я ехал скрюченный буквой «зю» в переполненном микроавтобусе. Людей было столько, что казалось, будто маршрутка сейчас развалится, не проехав и пяти метров. Все потому, что официально в Турцию нельзя зайти пешком, только въехать. Чем и пользуются многие здешние «бомбилы», которые везут буквально 200 метров от нейтральной полосы до окошек турецкого паспортного контроля. От давки у меня потемнело в глазах. К счастью, путешествие заняло минуты три, из которых две мы просто ждали, пока откроются ворота.

Слава богу, дальше все прошло удивительно гладко: въездной штамп, приятная улыбка, «Добро пожаловать в Турцию!» на очень неплохом английском. Я шагнул за шлагбаум и почувствовал, что попал в совершенно другой мир. Уже на границе бросается в глаза разница. Больше порядка, больше цивилизованности. Хоть народ был тот же — те же курды, те же семьи из Ирака, — вели себя они здесь иначе. Больше спокойствия, больше уважения к правилам, больше доверия к системе

На таможне снова вавилонское столпотворение: иракские мигранты тащили с собой все что могли. Одна семья буквально впихнула мне в руки сумку и попросила провезти ее «как свою». Я отказывался до последнего, но отделаться от них было невозможно. К счастью, ничего запрещенного в сумке не оказалось, и я спокойно прошел.

В небольшом duty-free был немного шокирован: полки, полные недорогого алкоголя и неслабый ажиотаж вокруг них. Как будто не в мусульманской стране. Потом мне объяснили: Курдистан — регион куда более светский, чем остальная Турция или Ирак. Здесь религиозные нормы часто уступают место бытовому рационализму.

Уезд ў Турцыю, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Въезд в Турцию, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика

Дальше решил ехать автостопом. Мне повезло: буквально через пять минут маршрутка бесплатно подвезла меня к первому пограничному городку. Уже с первых минут там чувствуется другая жизнь. Все чистое, понятное, организованное. Автобусные остановки, расписания, кассовые аппараты, оплата картой, в магазинчиках — цены, скидки, вежливые продавцы. Здешние сразу помогли и объяснили, в какой автобус и где сесть, где пересесть. Все очень приветливо и гостеприимно, несмотря на языковой барьер.

Контраст с Ираком просто разительный, даже учитывая, что это восток Турции — один из наименее развитых регионов страны. Все равно очевидно, что здесь совсем другой уровень. Нет бесконечных билбордов с лидерами, лозунгов, государственной мании величия, зато есть нормальная, привычная глазу реклама различных товаров. Возможно, у меня было такое ощущение, когда я попал из Афганистана в Узбекистан. Здесь, может, не разрыв в века, но все-таки ощущается значительный прогресс. И как-то подсознательно вздыхаешь с облегчением.

Зашел в небольшой супермаркет, купил себе разных турецких сладостей. Расплатился картой, присел на скамейку, чтобы устроить себе небольшой пикник, — и почувствовал то самое знакомое: я снова в стране, где мне уютно. В Турции я бывал не раз, и каждый раз она меня принимала дружески. Но сейчас — особое ощущение, ведь это финальный этап моего путешествия вокруг света. Дорога домой началась. Я больше не ищу приключений, я еду домой с небольшими остановками на отдых в разных интересных местах.

Городским автобусом я добрался до окраины города. Там на автовокзале купил билет до Диярбакыра, главного города турецкого Курдистана. Впереди — Турция, как спокойный закат солнца после бурного дня. Долгая дорога домой.

Дыярбакыр, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Александр в Диярбакыре, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика

Диярбакыр: между колоритом и напряжением

Здесь меня уже ждал хост: молодой парень, который работал в Анталии с туристами, а на зиму вернулся домой в отпуск. Ахмед сразу признался: «Мой английский пока так себе, но я учусь, хочу говорить лучше». Мы много говорили обо всем на свете: о путешествиях, о курдской культуре, о Турции, о Беларуси, о будущем. Он, как и все курды, встретившиеся мне в путешествии, открыт, вежлив и готов говорить о болезненном. Очень люблю путешествия за такие искренние знакомства.

Ахмед показывал мне самые интересные места, Диярбакыр сразу ощущается как город с характером: немножко грубоватый, озабоченный, но живой, насыщенный и полный энергии. Уличные артисты играют курдские мелодии, кафе с дешевым чаем и местным вином, люди, которые сидят в локантаси (столовых) и неспешно перекусывают, громко обсуждая какие-то важные темы. Звучит музыка, рядом пробегает мальчишка с подносом, полным традиционных бокалов для чая. Все расслабленно, естественно. Даже армянская церковь открыта для посещения.

Мой хост многое рассказал мне о давлении на курдов со стороны государства. О запрете на язык, невозможности открыто говорить о независимости, о том, как даже культурные инициативы подавляются, если у них есть «курдская» окраска. Он говорил тихо, но не с агрессией, а с достоинством и грустью.

— Мы хотим просто жить и говорить на своем языке. Это же не преступление!

Дыярбакыр, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Диярбакыр, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Дыярбакыр, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Диярбакыр, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Дыярбакыр, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Диярбакыр, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Дыярбакыр, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Диярбакыр, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика

Я рассказал, что и мы, даже в формально независимой Беларуси, сталкиваемся с похожей дискриминацией, просто у нас другой «старший брат». Ахмед что-то слышал о беларусских протестах: говорил, что когда-то на работе в Анталии подружился с беларусами, которые приезжали отдыхать. Я искренне рад, что мы встретились. Это был не просто хост — это был живой голос турецкого Курдистана.

В Диярбакыре я провел полтора дня. А потом ночным автобусом продолжил путешествие — впереди ждала Анкара. Билет купил онлайн, все цивильно и удобно. Но не без сюрпризов: в билете был указан один терминал, а на самом деле выезд был из другого, на противоположном конце города. Пришлось ловить такси, и таксист, конечно же, повез меня кругами. Но что поделаешь — это же Турция, здесь и у надувательства свой колорит.

По дороге наш автобус несколько раз останавливали на блокпостах. Чувствуется, что это не самый спокойный регион. Вооруженные люди в масках, фонарики в глаза, проверки документов. Все серьезно, но корректно. У меня тоже смотрели паспорт, искали въездной штамп, спрашивали о цели путешествия, потом желали счастливого пути. Это уже не Ирак, здесь не надо идти на поклон в будку к дяде с усами, похожему на самого Саддама. Правда, двух человек с нашего автобуса все же сняли, тихо и без всяких объяснений.

Я сидел, смотрел в ночное окно и чувствовал, что путешествие близится к концу. Не резко, не в один момент, а так — постепенно, как день переходит в ночь. Такое странное чувство, впервые со мной такое было. Я слушал курдскую музыку, думал обо всех странах, которые проехал, и понимал: приключения еще будут. Но сейчас я уже их не ищу. Я возвращаюсь.

Анкара, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Александр в Анкаре, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика

Анкара: город, который помнит

Утром, уставший и не особо выспавшийся, я приехал в турецкую столицу. Тут меня уже ждал следующий хост. Беркай, молодой врач, только-только закончил ночную смену, но все равно приехал на машине, чтобы забрать меня с автовокзала.

— Я только с ночного дежурства, — сказал он, улыбаясь. — Но очень хочу послушать о твоем путешествии.

Он слушал с раскрытым ртом, с искренним интересом и восторгом, как слушают о чем-то далеком. О том, что пока не можешь себе позволить. Парень много расспрашивал о мире, о людях, о границах и дорогах. Было ощущение, что говоришь с человеком, который сам мечтает когда-нибудь отправиться в подобное путешествие, а пока старается куда-то выбираться при любой возможности. Из Турции тоже летают лоукосты, поэтому он постепенно осваивает Европу. На следующие выходные они с друзьями собирались в Вену.

Он угостил меня завтраком, дал ключи и пошел спать. Я тоже немного отдохнул с дороги и пошел смотреть Анкару. Я уже был здесь раньше — в 2016-м, по дороге в Индию. Тогда выступал с мыльными пузырями на пешеходной улице в центре. И буквально через двадцать минут после моего ухода там произошел теракт (17 февраля заминированный автомобиль взорвался рядом с автобусом Министерства обороны Турции, который стоял на светофоре в районе, где расположены здания военных учреждений и общежития для военных. Тогда погибли 28 человек, более 60 получили ранения. — Прим. ред.). За него взяла ответственность Курдская рабочая партия. В такие моменты особенно чувствуешь, насколько все хрупко в этой жизни. С тех пор у меня с Анкарой особая связь.

Анкара, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Анкара, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Анкара, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Анкара, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Анкара, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Анкара, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Анкара, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Анкара, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Анкара, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Анкара, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика

В этот приезд турецкая столица показалась еще более развитой. Удобный городской транспорт, метро, хоть и старое, работает безупречно. И что мне особенно понравилось — платить можно обычной банковской картой, не нужно ничего дополнительно покупать. Метро полно уличных артистов — музыкантов, фокусников, певцов. Все живет, звучит, дышит.

Старый город, крепость с панорамным видом, повсеместные ремонты, благоустройство. Видно, что Турция делает ставку на туризм. В Анкаре много студентов, много интеллектуальной жизни. На стенах граффити, наклейки, трафареты: призывы к дискуссиям, политические послания, объявления о встречах. Все это создает атмосферу свободомыслия. После Ирака или даже Саудовской Аравии это чувствуется особенно ярко.

Я специально отыскал место, где готовят знаменитый кокореч — одно из самых колоритных турецких блюд. Мелко нарезанные внутренние органы ягненка, приготовленные на гриле, щедро приправленные специями и поданные в традиционной булке. А еще с чашкой холодного айрана, очень взрывной гастрономический опыт!

В Анкаре я тоже пробыл полтора дня. Последний день гулял по городу без большого рюкзака, который оставил в машине хоста. Беркай весь день был на работе, поэтому нельзя было оставить вещи у него дома. Но мы договорились, что после работы он отвезет мне рюкзак на вокзал, откуда ночным поездом я поеду в Стамбул. Так и сделали, вечером он привез мои вещи и пожелал счастливого пути. Я еще раз подумал, как же люблю Турцию за ее людей. Турецкое гостеприимство — это что-то особенное, даже за границей. Например в Монголии и Кувейте, где мне попадались невероятно приятные турки!

Ночным поездом я отправился в Стамбул, один из моих самых любимых городов мира. Это была моя последняя остановка в Азии.

Стамбул, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Александр в Стамбуле, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика

Стамбул: город кошек и возвращений

Гигантский мегаполис встретил солнечным рассветом на окраине, неподалеку от аэропорта. Это было удобно, так как именно здесь жил мой хост, сотрудник турецких авиалиний, который как раз в этот день очень рано выходил на работу. Мы даже не встретились: он просто оставил ключи под ковриком — еще одно доказательство доверия и гостеприимства турок, за которое я их так люблю. Казим посоветовал, что посмотреть, и поделился полезными лайфхаками для бюджетного посещения Стамбула. А я пошел бродить по любимому городу.

Я был в Стамбуле уже много раз. И каждый раз он встречает тебя как старого друга — с улыбкой, с тысячей историй, с приятной грязью на улицах и сотнями кошек на каждом шагу. Здесь их особенно ценят, и не только по эстетическим, но и по чисто практическим причинам: кошки помогают сдерживать нашествие крыс, так как коммунальные службы не всегда справляются. Они стали частью идентичности города, символом Стамбула. В Джакарте, например, тоже подкармливают кошек, но до стамбульского размаха индонезийцам очень и очень далеко!

Я гулял по знакомым местам: Галатская башня, Айя-София, Галатский мост с рыбаками, улица Истикляль. Здоровался с любимыми местами, старыми домами, ловил аромат жареной рыбы, слушал уличных музыкантов. Заходил в проверенные локантаси, те самые столовые, в которых я когда-то ел за копейки. Сейчас там уже не так дешево, но все так же вкусно.

Стамбул, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Стамбул, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Стамбул, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Стамбул, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Стамбул, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Стамбул, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Стамбул, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Стамбул, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика
Стамбул, Турцыя, лістапад 2024 года. Фота: асабісты архіў Аляксандра Гойшыка
Стамбул, Турция, ноябрь 2024 года. Фото: личный архив Александра Гойшика

Обратил внимание на наклейки и граффити на русском языке — «Свободу», «Нет войне», «Россия будет свободной» — признак новых времен и новой волны беженцев.

Вечером я вернулся на Галатский мост, прогулялся среди рыбаков, которые с фонариками ловили рыбу. Съел обязательный балык экмек — традиционный турецкий хлеб со свежей жареной сардиной, которую только что выловили тут же. Запил крепким турецким чаем в традиционном стаканчике. И вот я уже снова чувствую себя частью этого города.

На последний день я оставил для себя что-то особенное — традиционный турецкий хамам. Хост помог найти мне место для своих, без туристических наценок и очереди из европейцев. Простая, но очень атмосферная баня недалеко от дома. Мыльный массаж, распарка, чай: покой для тела и души. Я сидел на теплой мраморной плите, слушал эхо воды и эмоциональные разговоры посетителей, а внутри понимал: мое большое путешествие завершается. Это буквально последние дни и такие душевные места на прощание.

Вернулся домой, собрал вещи, выпил последнюю чашку чая. И снова ночным автобусом продолжил путешествие. Вот по мосту мы выехали в Азии в Европу, вот я впервые за более чем три года въезжаю в Европейский союз. Привет, Болгария!

Читайте также