Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Литва может последовать примеру Польши». Тихановская предупредила о риске закрытия литовской границы
  2. «Действие рождает противодействие». Польша объяснила Китаю, когда может быть открыта граница с Беларусью
  3. «Надо мозговой штурм, может, повезут к Лукашенко». Поговорили с политиком, которого отпустили после визита в Минск представителя Трампа
  4. Власти вводят новшества для ЖКУ. Они касаются «тунеядцев» и новоселов
  5. В МИД Украины отреагировали на встречу Лукашенко с главой оккупационной администрации Херсонской области
  6. МВД: В Беларуси появился новый вид мошенничества с банковскими картами
  7. Нацбанк попросил ученых выяснить, «что же все-таки светится» в долларах, которые бракуют банки. Головченко рассказал о выводах
  8. Стало ясно, что будет с курсом доллара в сентябре: прогноз по валютам
  9. «Наша Ніва»: Николая Статкевича, отказавшегося уезжать из Беларуси, вернули в колонию в Глубоком
  10. Американские военные неожиданно явились наблюдать за учениями «Запад-2025». Эксперты порассуждали о значении этого визита
  11. Зеленский назвал главное условие для прекращения войны в Украине
  12. «Возможно, все произошло из-за беспечности или по незнанию». Дрон над президентским дворцом в Варшаве запустили беларуска и украинец
  13. Военные расходы России формируют дыру в бюджете. Эксперты объяснили, кто заплатит за дефицит
  14. «Поляки чудят?» Лукашенко спросил главу таможни, «что там случилось на границе», — какой ответ услышал
Чытаць па-беларуску


/

Беларусский писатель Ольгерд Бахаревич получил Лейпцигскую книжную премию за вклад в европейское взаимопонимание (вручение состоится в 2025 году) — награда присуждена за роман «Сабакі Эўропы». Об этом писатель сообщил на своей странице в Facebook.

Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева
Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева

Как отметила, говоря о романе, член жюри Майке Альбат, эта «дикая смесь политического триллера, эпоса, приключенческой истории, сатиры и сказки» погружает читателя «в самые темные уголки современности». Там автор находит истоки противоречий, которым он «дает разгореться в 2050 году между Минском, Вильнюсом, средиземноморском островом, Гамбургом, Прагой и Берлином». Она добавила, что решение жюри было «абсолютно единогласным».

Немецкоязычная публика познакомилась с книгой благодаря переводу, который осуществил Томас Вайлер. «Сабакі Эўропы» на немецком вышли в феврале 2024 года, заказать книгу можно на сайте издательства.

Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание вручается ежегодно с 1994 года. Денежный приз составляет 20 тысяч евро.

Напомним, в мае 2022 года оригинал книги на беларусском языке был признан «экстремистским». Он стал первым художественным произведением беларусской литературы, получившим такой статус. Позже, в марте 2023 года, такой же статус получила книга Бахаревича «Апошняя кніга пана А.».

«Сабакі Эўропы» вышли в издательстве «Логвінаў» в последние дни 2017 года, затем книга была переиздана в издательстве «Янушкевіч» в 2021-м. Роман состоит из шести частей, каждая из которых может считаться отдельным произведением. Связи между ними нечеткие, более того, части романа можно читать в любой последовательности.

По жанру «Сабакі Эўропы» — мрачная антиутопия. Среди сюжетных линий выделяются две.

Одна из них развивается в 2049 году на территории Беларуси, к тому времени потерявшей независимость и находящейся под полной властью России. С помощью беспощадной сатиры на «совок» Бахаревич передает атмосферу абсолютной безнадежности и полного вырождения беларусской нации.

Действие второй начинается в то же время в Берлине, где находят умершего поэта. Сотрудник службы идентификации неопознанных личностей должен собрать сведения об умершем, писавшем стихи на неизвестном ему языке. Стремясь найти эту информацию, он отправляется в путешествие и сталкивается с культурной деградацией западной цивилизации, отказавшейся от книг.

По Бахаревичу отказ от культуры и родного языка — жители Беларуси говорят исключительно на трасянке — приводит к вымиранию всего живого: будь то нищий Восток или процветающий Запад. 

Купить книгу на беларусском языке можно по ссылке