Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Мария Колесникова поблагодарила Трампа, Зеленского и Лукашенко
  2. Бывший сотрудник президентского пула, экс-политзаключенный Дмитрий Семченко рассказал, как его пытались сломать в СИЗО
  3. «Я ему много чего интересного скажу». Лукашенко анонсировал скорый разговор с Трампом
  4. Доллар больше не будет дешевым: почему произошел разворот к 3 рублям и каких курсов ждать дальше. Прогноз по валютам
  5. Ответы Колесниковой и Бабарико о войне в Украине вызвали бурю эмоций. Собрали мнения спорящих
  6. Путин пригрозил после прорыва к Гуляйполю пойти на Запорожье: что это, блеф или реальная угроза — мнение экспертов
  7. «Пустое». Бабарико рассказал о встрече с Лукашенко в СИЗО КГБ
  8. «Лукашенко не избежать ответственности за совершенные преступления». МИД Украины — об освобожденных политзаключенных
  9. Ехали на курорт — оказались в аду, выбраться из которого почти не было шансов. Рассказываем о крупнейшей катастрофе на канатной дороге
  10. Помните встречу Протасевича и Бабарико в колонии? Узнали подробности у экс-банкира
  11. Желтый уровень опасности синоптики объявили на воскресенье. А какой будет погода на рабочей неделе — рассказываем
  12. Что будет с демсилами после освобождения Бабарико и Колесниковой? Спросили эксперта
  13. Украина откажется от вступления в НАТО в обмен на гарантии безопасности от Запада
  14. Сотрудники «Пеленга», чемпион Европы по кикбоксингу и экс-спецназовец. Изучили список беларусов, которых освободили и вывезли в Украину
  15. Почему Лукашенко отпустил Бабарико, Колесникову и многих других и что будет дальше? Поговорили с политобозревателем Юрием Дракохрустом
  16. Рассказываем главное с первой пресс-конференции Виктора Бабарико, Марии Колесниковой, Александра Федуты и Владимира Лабковича


/

В небольшом итальянском городке Неббьюно на холмах Пьемонта, с видом на озеро Маджоре, вот уже 66 лет за барной стойкой стоит Анна Посси — старейший бариста Италии, которой в этом году исполнился 101 год. Владелица легендарного Bar Centrale, который она открыла вместе с мужем в 1958 году, по-прежнему бодро готовит эспрессо для местных жителей и туристов, сохраняя точность движений и стойкость, ставшие ее визитной карточкой, пишет Reuters.

Анна Посси позирует для фотографии за стойкой своего бара, 30 сентября 2025 года. Фото: Reuters
Анна Посси позирует для фотографии за стойкой своего бара, 30 сентября 2025 года. Фото: Reuters

За свою долгую карьеру Анна пережила войну, экономические подъемы и смену поколений, а в прошлом году получила почетный титул Командора Республики Италия за многолетнюю службу. В беседе с журналистами она вспоминает, как изменилась кофейная культура страны и что помогает ей сохранять здоровье и энергию.

Посси рассказывает, что ее путь начался еще в юности — родители держали ресторан, бар и табачную лавку, и она начала работать сразу после школы. После окончания Второй мировой войны она отправилась в Геную к родственникам, где научилась всему — от сервировки до управления заведением. В конце 1950-х она с супругом вернулась в родные места, где они открыли маленькое кафе в Неббьюно, сперва без лицензии на алкоголь. Позднее бар расширили, а после смерти мужа в 1974 году Анна продолжила работать одна — и делает это уже полвека.

Она вспоминает, что раньше утренний бар был в буквальном смысле переполнен: рядом работали пять бумажных фабрик, рабочие заходили на кофе или граппу, а в 1960-х заведение стало популярным благодаря танцплощадке под открытым небом и виду на озеро. Бар привлекал клиентов со всей округи — адвокатов, инженеров, врачей.

Анна Посси за стойкой своего бара, где она работает с 1958 года. 30 сентября 2025 года. Фото: Reuters
Анна Посси за стойкой своего бара, где она работает с 1958 года. 30 сентября 2025 года. Фото: Reuters

Для местных Bar Centrale давно стал не просто кафе, а центром жизни. Анна помогает посетителям передавать сообщения, разбираться с документами, организовывать небольшие выставки — и делает это бесплатно, из уважения к постоянным клиентам. Она говорит, что видела, как поколение за поколением растет рядом с ее барной стойкой.

При этом, отмечает Анна, молодежь сегодня меньше тянется к подобным местам — их внимание поглощено смартфонами. Тем не менее в ее памяти остаются яркие эпизоды: например, времена, когда неподалеку тренировался футбольный клуб «Милан», и в бар ежедневно заходили легенды итальянского футбола, вызывая ажиотаж среди поклонниц.

На вопрос о секрете долголетия Анна отвечает просто: работа. Она считает ее источником силы и независимости, и передает этот принцип внучкам — «работайте, копите, не зависьте ни от кого».